
百特(Baxter)于上世纪80年代来到中国,是最早进入中国医疗市场的大型跨国公司之一。今年是徐润红在百特的第30个年头。职场的三十而立,她看到了中国医疗行业的创新活力,十分庆幸自己能够参与其中,也庆幸自己这30年的坚持和努力,使得百特能够跟上时代步伐,服务于更多的中国患者,并做出更多的本土化创新。
以下为本次访谈的要点:
一、初心和信念是成功关键。
- 特大中华区总裁徐润红:“面对每一次挑战,我都会回到百特的初心——拯救并延续生命。在医疗行业工作,我会接触到不同疾病的患者,我知道他们在与疾病抗争过程中的痛苦,他们生活、经济、家庭上所承担的压力。我觉得我一定要做些什么,我能做得更好。”
二、职场三十而立所感所思。
特大中华区总裁徐润红:“未来要多维度讲好中国故事。这几年,全球格局发生很大演变。我相信中国将继续成为全球发展的高地,我们有很多的机遇,团队有很大的成长空间,百特将通过创新加快在中国市场的发展。”
三、职场女性成长建议。
第一,保持学习,不断进取;CXO UNION CXO联盟 cxounion.cn
第二,快速应变,主动求变;
第三,脚踏实地,有的放矢。CXO UNION CXO联盟 cxounion.cn
另外,不要因为遭遇挫折就觉得自己一无是处,也不要因为取得成功就觉得自己无所不能。

英文翻译:
Baxter, which arrived in China in the 1980s, was one of the first major multinational companies to enter the Chinese healthcare market. This year marks Xu’s 30th year at Baxter. At the age of 30, she saw the innovative vitality of China’s medical industry, and was very glad that she could participate in it, and also glad that her persistence and efforts in the past 30 years have enabled Baxter to keep up with the pace of The Times, serve more Chinese patients, and make more localized innovations.
Here are the highlights of the interview:CXO UNION CXO联盟 cxounion.cn
First, the original intention and belief are the key to success.
Xu Runhong, President of Greater China Region: “In the face of every challenge, I return to Baxter’s original heart – saving and extending lives. Working in the medical industry, I will come into contact with patients with different diseases, and I know their pain in the process of fighting the disease, and the pressure on their life, economy and family. I felt I had to do something. I could do better.”
Two, the workplace at 30 stand feeling and thinking.
Xu Runhong, president of Mega China Region: “In the future, we should tell the Chinese story well in multiple dimensions. In recent years, the global landscape has undergone great changes. I believe that China will continue to be a high ground for global development. We have a lot of opportunities, there is a lot of room for the team to grow, and Baxter will accelerate its development in the Chinese market through innovation.”CXO UNION CXO联盟 cxounion.cn
Third, suggestions for female growth in the workplace.
First, keep learning, keep making progress;
Second, rapid strain, active change;
Third, keep your feet on the ground and focus on your goals.CXO UNION CXO联盟 cxounion.cn
In addition, don’t feel that you are nothing just because you have encountered setbacks, and don’t feel that you can do anything just because you have achieved success.
本文由CXO UNION-CXO联盟(cxounion.cn)转载而成,来源于CEO訪談网;编辑:CXO UNIONCXO联盟小U,审核/翻译:CXO UNIONCXO联盟小C。
如需加入CXO UNION(CXO联盟)高管社群,请联系社群小伙伴哦~

免责声明: 本网站(http://www.cxounion.cn/)内容主要来自原创、合作媒体供稿和第三方投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。
本网站刊载的所有内容(包括但不仅限文字、图片、LOGO、音频、视频、软件、程序等) 版权归原作者所有。任何单位或个人认为本网站中的内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,请及时通知本站,予以删除。
如需加入CXO UNION(CXO联盟)高管社群,请联系社群小伙伴哦~

免责声明: 本网站(http://www.cxounion.cn/)内容主要来自原创、合作媒体供稿和第三方投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。
本网站刊载的所有内容(包括但不仅限文字、图片、LOGO、音频、视频、软件、程序等) 版权归原作者所有。任何单位或个人认为本网站中的内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,请及时通知本站,予以删除。
Search
Popular Posts
-
2024数字化灯塔案例评选申报开启!
“2024数字化灯塔案例评选”于3月正式启动,诚挚欢迎业界同仁自荐和推荐,一起推动产业数字化进程,助力赋能企业…
-
2024 X-Award星盘奖申报通道已开启!
X-Award星盘奖是数字化转型服务、IT服务行业重要的商业奖项,旨在表彰行业里提供杰出数字化转型服务与IT服…
-
2024 N-Award星云奖申报通道已开启!
N-Award是数字化转型领域重要的商业奖项,旨在表彰那些以非凡的远见、超群的领导才能和卓越的成就来激励他人的…




